Moje umiejętności ogrodnicze są na tyle mistrzowskie, że jestem w stanie wysuszyć nawet kaktusy. A jako że nie mogę liczyć na własną rabatę, wybrałam się na kwiatów podziwianie do Keukenhof. No bo jak to? Wiosna w Holandii bez podziwiania tulipanów (co z tego, że mają tam też hiacynty, narcyzy i inne lilie)? Przecież to się nie godzi!
Keukenhof to typowo turystyczny ogród, w którym każdego roku rozkwita ponad 7 milionów kwiatów. Poza skwerami na świeżym powietrzu, w parku znajdują się też pawilony z wystawami specjalnymi. Tegorocznym tematem przewodnim jest Holandia, więc w park ozdabia mnóstwo tulipanów, chodaczków czy rowerów.
Keukenhof to typowo turystyczny ogród, w którym każdego roku rozkwita ponad 7 milionów kwiatów. Poza skwerami na świeżym powietrzu, w parku znajdują się też pawilony z wystawami specjalnymi. Tegorocznym tematem przewodnim jest Holandia, więc w park ozdabia mnóstwo tulipanów, chodaczków czy rowerów.
My gardening skills are so brilliant that I could destroy even a cactus. Since I can't really have my very own garden, I decided to enjoy some flowers at the Keukenhof. I couldn't go through the spring in the Netherlands without admiring the tulips (however they have some hyacinths, lilies and other flowers too)? It'd be a shame to miss it!
Keukenhof is a typical tourist garden in which about 7 million flowers blossom every year. In addition to lovely open-air floral squares, there area also some buildings that host special exhibitions. The whole garden is designed to a particular theme and this year's topic is Holland so the park is decorated with lots of tulips, clogs or bikes.
Keukenhof is a typical tourist garden in which about 7 million flowers blossom every year. In addition to lovely open-air floral squares, there area also some buildings that host special exhibitions. The whole garden is designed to a particular theme and this year's topic is Holland so the park is decorated with lots of tulips, clogs or bikes.
Wiecie, że w 1637 roku za jedną cebulkę tulipana można było kupić całą kamienicę w centrum Amsterdamu?
Did you know know that in 1637 you could buy a tenement house in the centre of Amsterdam for one tulip bulb?
Jak dla cały ten park to raj, bo tulipany to moje ulubione kwiaty. Jednakże po ujrzeniu poniższej róży, moje serce ewidentnie zabiło w jej stronę.
If you ask me, the whole park is a pure paradise, because tulips are my favorite flowers. However, after I saw the following rose, my feelings changed a bit.
Wszystkie tamtejsze kwiaty są takie duże i mięsiste, co robi niesamowite wrażenie. Ach, gdyby tylko działo się tak w przydomowych ogródkach...
All those flowers there are large and meaty, which is so impressive. Ah, I wish it could be possible in my home garden-to-be...
Karolina x